Programm März 2023

Installationsansicht / Installation view: Richard Frater, Off season, Kunstverein München, 2023. Courtesy der Künstler / the artist; Foto / photo: Max Geuter.

Richard Frater

Off season

bis 23. April 2023 / through April 23, 2023

DE

Die Ausstellung Off season von Richard Frater ist noch bis Ende April zu sehen. Der neuseeländische Künstler entwickelt seine Arbeiten entlang der Fragilität, die den Beziehungen zwischen Organismen und ihrer gebauten Umwelt innewohnt. Ausgehend von der Architektur und Lokalität des Gebäudes des Kunstverein München sowie einem Interesse an der (Ent-)Privatisierung von Raum hat Frater neue Arbeiten entwickelt, die sich von den regulären Ausstellungsräumen in deren Peripherie – den Dachboden und die umliegenden Parks – ausdehnen und so neue Perspektiven innerhalb und außerhalb der Institution ermöglichen.

Mit den gezeigten Arbeiten – räumlich-skulpturale Eingriffe wie ein erhöhtes, begehbares Gerüst, das einen direkten Blick aus den Fenstern freigibt, sowie ein Flugtunnel für Vögel – befasst sich Frater mit der Art und Weise, wie Raum von Menschen ohne Rücksicht auf die Bedürfnisse anderer Spezies produziert wird und plädiert für die Schaffung angemessener Räume der „Cohabitation“. Darüber hinaus schlägt der Künstler vor, die Arten von Öffentlichkeiten, denen Institutionen wie der Kunstverein München dienen können, neu zu entwerfen. Im Jahr des zweihundertjährigen Bestehens des Vereins sind solche Überlegungen besonders relevant, um seine Zukunft und die Räume zu verhandeln, die er nutzen, benötigen, verlieren oder anderen zur Verfügung stellen wird.

EN

The exhibition Off season by Richard Frater is on view through the end of April. The Aotearoa-born artist develops his works departing from the built environment and the fragile nature inherent to the relations between organisms. Based on an examination of the architecture and locality of the Kunstverein’s edifice as well as an interest in the (de)privatization of space, Frater has developed several new works, all of which move along specific axes of the Kunstverein building. They extend from the regular exhibition spaces into their periphery, namely the attic and surrounding parks, thus allowing for new perspectives within and beyond the institution.

With the works on view—spatio-sculptural interventions such as a walkable scaffolding revealing a direct view out the windows as well as a flight tunnel for the aerial dwellers, —Frater addresses the ways in which space is produced by humans irrespective of the needs of other species and advocates for establishing adequate spaces of cohabitation. Moreover, the artist proposes to reimagine the kind of public sphere(s) that institutions like the Kunstverein München can serve. In the year of the association’s bicentennial, such considerations are of particular relevance in order to negotiate its future and the spaces it will access, need, lose, or make available to others.


Abbildung / Image: Julian Göthe, Skizze für das Archivfenster / Sketch for the Archive Window, 2023. Courtesy der Künstler / the artist.
Schaufenster am Hofgarten

Archivfenster / Archive Window

gestaltet von / designed by Julian Göthe

4. März – 31. Dezember 2023 / March 4 – December 31, 2023
Eröffnung: Freitag, 3. März, 18–20 Uhr / Opening: Friday, 6–8pm

DE

Anlässlich des 200-jährigen Jubiläums verwandelt sich das Schaufenster am Hofgarten – und damit der einzige permanent zugängliche Raum der Institution – in einen Ort zur Präsentation von Archivfunden, die einen Einblick in die Tätigkeit des Kunstvereins über 200 Jahre geben. Das vom Künstler Julian Göthe als modulare Skulptur konzipierte Display wird eine ständig wechselnde Auswahl von Dokumenten präsentieren, die die bürokratischen, diskursiven oder scheinbar marginalen Aktivitäten der Institution nachzeichnen.

EN

For the bicentenary, the window at the Hofgarten, and by that the only permanently accessible space of the institution, transforms into a display for archival findings that offer insight into the activities of the Kunstverein over 200 years. Conceived by the artist Julian Göthe as a modular sculpture, the display element will accommodate a continually changing selection of documents that trace the bureaucratic, discursive, or seemingly marginal activities of the institution.

Veranstaltungsprogramm / Program of events


Donnerstag, 2. März, 17 Uhr / Thursday, March 2, 5pm

Kuratorinnenführung / Curator’s tour

Richard Frater – Off season

Donnerstag, 2. März, 20 Uhr / Thursday, March 2, 8pm

meine drei lyrischen ichs

30. Ausgabe der Reihe für neue Lyrik und Kunst / 30th edition of the series for new poetry and art

Donnerstag, 16. März, 17 Uhr / Thursday, March 16, 5pm

Kuratorinnenführung / Curator’s tour

Richard Frater – Off season

Donnerstag, 30. März, 17 Uhr / Thursday, March 30, 5pm

Kuratorinnenführung / Curator’s tour

Richard Frater – Off season

unsubscribe

Copyright © 2023 Kunstverein München e.V., All rights reserved.


Kunstverein München e.V.
Galeriestr. 4
(Am Hofgarten)
80539 München

t +49 89 200 011 33
e info@kunstverein-muenchen.de

kunstverein-muenchen.de

facebook instagram