APRIL 2026
MATT BROWNING
All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles
Bis 31. Mai 2026
Through May 31, 2026
DE
Matt Brownings Ausstellung All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles ist noch bis Ende Mai zu sehen. Seit 2013 arbeitet Browning kontinuierlich in der Schnitzerei. Die Ausstellung versammelt Arbeiten, die in diesem Zeitraum produziert wurden. Alle gezeigten Werke sind aus Douglasienholz geschnitzt. Jede Skulptur ist mit dem Verfahren der Kettenglied-Schnitzerei produziert und wird aus jeweils einem einzelnen Stück Holz gefertigt. So können innere Hohlräume, Raster und Rahmen ohne nachträgliche Montage entstehen. Raum wird folglich nicht aus separaten Teilen konstruiert; vielmehr wird Material abgetragen, bis sich Räumlichkeit aus dem Block selbst herausbildet.
Für mehr Informationen zur Ausstellung und zur Ansicht der Dokumentation besuchen Sie unsere Website.
EN
Matt Browning’s exhibition All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles is still on view through the end of May. Since 2013, Browning has worked steadily in carving. The exhibition brings together works produced during this time, all carved in Douglas fir. Each sculpture takes the form of a chain-link carving cut from a single piece of wood, through which interior voids, grids, and frames emerge without assembly. Rather than constructing space from separate parts, material is removed until space grows from the block itself.
For more information on the exhibition and its documentation, please visit our website.
PUBLIKATION / PUBLICATION
All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles
DE
Mit All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles präsentiert der Kunstverein München die erste Publikation zur Arbeit von Matt Browning, herausgegeben anlässlich seiner gleichnamigen Ausstellung. Gedruckt auf verschieden grammaturierten wie veredelten Papieren und in einer handgefalteten Mappe lose zusammengefasst, versammelt die Publikation neue Fotografien, großformatige Drucke sowie erweiterte Ausstellungsdokumentationen von Brownings Skulpturen. Kern der Drucksammlung bilden ein Essay von Rhea Anastas sowie ein Textbeitrag von Matt Browning.
Die Publikation wurde von Tom Engels herausgegeben und vom Kunstverein München veröffentlicht, gestaltet von Julie Peeters. Weitere Informationen finden Sie in unserem Webshop.
EN
With All Woodcarvings Remain Slow Motion Mobiles, Kunstverein München presents the first publication on Matt Browning’s work, published in conjunction with his exhibition of the same name. Printed on different papers of varying grammages and coatings and loosely bound in a hand-assembled folder, the publication brings together newly commissioned photographs, large-format prints, and other expanded exhibition documentation of Browning’s sculptures. Central to the collection of printed matter is a commissioned essay by Rhea Anastas, alongside a text contribution by Matt Browning.
The publication is edited by Tom Engels and published by Kunstverein München, designed by Julie Peeters. For more information, please visit our webshop.
PERFORMANCE
Amedeo Maria Schwaller on Shō
16. Mai 2026, 15, 16, 17 Uhr
May 16, 2026, 15:00, 16:00, 17:00
DE
Amedeo Maria Schwaller präsentiert eine Live-Performance auf der Shō, der traditionellen japanischen Mundorgel, die im Gagaku, der historischen Hofmusik Japans, verwendet wird. Das Instrument besteht aus einem Bündel von Bambusrohren und erzeugt durch kontinuierlichen Atem lang anhaltende Akkorde, wodurch ein dichtes und sich langsam veränderndes Klangfeld entsteht. Vor dem Spielen wird die Shō sanft erwärmt (in der Regel etwa fünfzehn Minuten lang), um die Metallzungen zu stabilisieren und Kondensation zu verhindern. Während das Instrument allmählich abkühlt, treten subtile Verschiebungen in der Stimmung und Ansprache auf, und die Länge der Performance folgt diesem Prozess, von relativer harmonischer Klarheit hin zu zunehmender Instabilität. Schwaller spielt in enger Verbindung mit der Architektur und deren Nachhall. Akkorde breiten sich im Raum aus, verweilen und überlagern sich, sodass der Raum selbst den Klang prägt, während er sich im Laufe der Zeit entfaltet. Jede Performance dauert etwa 15 Minuten.
Diese Veranstaltung findet im Rahmen des Eröffnungswochenendes von Various Others statt.
EN
Amedeo Maria Schwaller presents a live performance for shō, the traditional Japanese mouth organ used in gagaku, the ancient court music of Japan. Composed of a cluster of bamboo pipes, the instrument produces sustained chords through continuous breath, forming a dense and slowly shifting harmonic field. Before playing, the shō is gently warmed (typically for around fifteen minutes) to stabilize the metal reeds and prevent condensation. As the instrument gradually cools, subtle shifts in tuning and response begin to emerge, and the duration of the performance follows this process, moving from relative harmonic clarity toward increasing instability. Schwaller performs in close relation to the architecture and its reverberation. Chords expand into the space, linger, and overlap, allowing the room itself to shape the sound as it unfolds over time. Each performance lasts approximately 15 minutes.
This event takes place during the Various Others opening weekend.